EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022R1321
Commission Regulation (EU) 2022/1321 of 25 July 2022 amending Annexes II and III to Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council as regards maximum residue levels for fluoride ion, oxyfluorfen, pyroxsulam, quinmerac and sulfuryl fluoride in or on certain products (Text with EEA relevance)
Rozporządzenie Komisji (UE) 2022/1321 z dnia 25 lipca 2022 r. zmieniające załączniki II i III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości jonów fluorkowych, oksyfluorofenu, pyroksulamu, chinomeraku i fluorku sulfurylu w określonych produktach lub na ich powierzchni (Tekst mający znaczenie dla EOG)
Rozporządzenie Komisji (UE) 2022/1321 z dnia 25 lipca 2022 r. zmieniające załączniki II i III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości jonów fluorkowych, oksyfluorofenu, pyroksulamu, chinomeraku i fluorku sulfurylu w określonych produktach lub na ich powierzchni (Tekst mający znaczenie dla EOG)
C/2022/5133
OJ L 200, 29.7.2022, p. 1–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
29.7.2022 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 200/1 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2022/1321
z dnia 25 lipca 2022 r.
zmieniające załączniki II i III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości jonów fluorkowych, oksyfluorofenu, pyroksulamu, chinomeraku i fluorku sulfurylu w określonych produktach lub na ich powierzchni
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 lutego 2005 r. w sprawie najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości pestycydów w żywności i paszy pochodzenia roślinnego i zwierzęcego oraz na ich powierzchni, zmieniające dyrektywę Rady 91/414/EWG (1), w szczególności jego art. 14 ust. 1 lit. a) i art. 49 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości (NDP) jonów fluorkowych, oksyfluorofenu, pyroksulamu, chinomeraku i fluorku sulfurylu określono w części A załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005. |
(2) |
W odniesieniu do oksyfluorofenu Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności („Urząd”) przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie obecnych NDP zgodnie z art. 12 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 (2). Urząd zalecił obniżenie NDP dla owoców cytrusowych, orzechów z drzew orzechowych, owoców ziarnkowych, owoców pestkowych, winogron, oliwek stołowych, kaki/persymon, granatów/jabłek granatu, cebuli, kapustnych głowiastych i ziaren słonecznika. W odniesieniu do innych produktów Urząd zalecił pozostawienie dotychczasowych NDP. Ponieważ konsumenci nie są narażeni na ryzyko, NDP należy wyznaczyć w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 na dotychczasowym poziomie lub na poziomie określonym przez Urząd. |
(3) |
W odniesieniu do pyroksulamu Urząd przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie obecnych NDP zgodnie z art. 12 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 (3). Urząd zalecił utrzymanie obecnych NDP na poziomie określonej granicy oznaczalności lub wartości wzorcowej NDP. W przypadku niektórych towarów określone granice oznaczalności wymagają dostosowania do wyższych wartości w związku z wykonalnością analityczną. Te granice oznaczalności należy wyznaczyć w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 na dotychczasowych poziomach lub na poziomach określonych przez Urząd. |
(4) |
W odniesieniu do chinomeraku Urząd przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie obecnych NDP zgodnie z art. 12 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 (4). Urząd zaproponował zmianę definicji pozostałości w odniesieniu do produktów roślinnych i miodu na sumę chinomeraku i jego metabolitów BH 518-2 i BH 518-4 wyrażonej jako chinomerak. Urząd zalecił obniżenie NDP dla korzeni buraka cukrowego, mięśni (świń, bydła, owiec, kóz, koniowatych, drobiu), tłuszczu (świń, bydła, owiec, kóz, koniowatych, drobiu), wątroby (świń, drobiu), nerek świń, mleka (bydła, owiec, kóz, koni) oraz jaj ptasich. W odniesieniu do innych produktów Urząd zalecił podwyższenie lub utrzymanie obecnych NDP. Ponieważ konsumenci nie są narażeni na ryzyko, NDP należy wyznaczyć w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 na dotychczasowym poziomie lub na poziomie określonym przez Urząd. Urząd stwierdził, że w odniesieniu do NDP dla wątroby i nerek przeżuwaczy i koniowatych pewne informacje nie są dostępne i że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. Te NDP zostaną poddane przeglądowi, w ramach którego uwzględnione zostaną informacje dostępne w ciągu dwóch lat od opublikowania niniejszego rozporządzenia. |
(5) |
W odniesieniu do fluorku sulfurylu Urząd przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie obecnych NDP zgodnie z art. 12 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 (5). Urząd zaproponował utrzymanie istniejących dwóch definicji pozostałości (fluorku sulfurylu i jonów fluorkowych) jako definicji wstępnych, biorąc pod uwagę, że do ich potwierdzenia potrzebne są dalsze dane. Urząd stwierdził również, że w przypadku NDP fluorku sulfurylu i jonów fluorkowych w odniesieniu do wszystkich towarów wymienionych w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 pewne informacje nie są dostępne i że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. Biorąc pod uwagę dodatkowe dane z monitorowania dostarczone przez podmioty prowadzące przedsiębiorstwa spożywcze – ponieważ konsumenci nie są narażeni na ryzyko – w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 należy określić NDP jonów fluorkowych w odniesieniu do naparów ziołowych, róży dzikiej, bzu czarnego oraz „bazylii pospolitej i kwiatów jadalnych” na dotychczasowym poziomie. Te NDP zostaną poddane przeglądowi, w ramach którego uwzględnione zostaną informacje dostępne w ciągu dwóch lat od opublikowania niniejszego rozporządzenia. |
(6) |
W odniesieniu do produktów, w przypadku których nie zezwala się na stosowanie danego środka ochrony roślin i dla których nie istnieją tolerancje importowe ani kodeksowe najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości (CXL), NDP należy wyznaczyć na poziomie określonej granicy oznaczalności lub należy stosować wartość wzorcową NDP, jak przewidziano w art. 18 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 396/2005. |
(7) |
Komisja skonsultowała się z laboratoriami referencyjnymi Unii Europejskiej ds. pozostałości pestycydów w związku z potrzebą dostosowania niektórych granic oznaczalności. W odniesieniu do kilku substancji laboratoria te stwierdziły, że w wyniku rozwoju technicznego w przypadku niektórych towarów konieczne jest ustalenie określonych granic oznaczalności. |
(8) |
Na podstawie uzasadnionych opinii Urzędu oraz po uwzględnieniu czynników istotnych dla rozpatrywanej kwestii stwierdzono, że odnośne zmiany NDP spełniają wymogi art. 14 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005. |
(9) |
Za pośrednictwem Światowej Organizacji Handlu przeprowadzono konsultacje na temat nowych NDP z partnerami handlowymi Unii, a ich uwagi uwzględniono. |
(10) |
Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 396/2005. |
(11) |
Aby umożliwić normalny obrót produktami, ich przetwarzanie i konsumpcję, w niniejszym rozporządzeniu należy przewidzieć ustalenie przejściowe dla produktów, które zostały wyprodukowane przed zmianą NDP i w przypadku których informacje wskazują, że utrzymany jest wysoki poziom ochrony konsumentów. |
(12) |
Należy przewidzieć rozsądnie długi termin przed rozpoczęciem stosowania zmienionych NDP, aby umożliwić państwom członkowskim, państwom trzecim i podmiotom prowadzącym przedsiębiorstwa spożywcze przygotowanie się do spełnienia nowych wymogów wynikających ze zmiany NDP. |
(13) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W załącznikach II i III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Rozporządzenie (WE) nr 396/2005 w brzmieniu przed zmianami wprowadzonymi niniejszym rozporządzeniem stosuje się nadal w odniesieniu do produktów, które zostały wyprodukowane w Unii lub przywiezione do Unii przed dniem 21 lutego 2023 r.
Artykuł 3
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 21 lutego 2023 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 25 lipca 2022 r.
W imieniu Komisji
Przewodnicząca
Ursula VON DER LEYEN
(1) Dz.U. L 070 z 16.3.2005, s. 1.
(2) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności; „Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for oxyfluorfen according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005” (Uzasadniona opinia dotycząca przeglądu obecnych najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości oksyfluorofenu zgodnie z art. 12 rozporządzenia (WE) nr 396/2005). Dziennik EFSA 2020;18(10):6269.
(3) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności; „Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for pyroxsulam according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005” (Uzasadniona opinia dotycząca przeglądu obecnych najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości pyroksulamu zgodnie z art. 12 rozporządzenia (WE) nr 396/2005). Dziennik EFSA 2020;18(10):6260.
(4) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności; „Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for quinmerac according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005” (Uzasadniona opinia dotycząca przeglądu obecnych najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości chinomeraku zgodnie z art. 12 rozporządzenia (WE) nr 396/2005). Dziennik EFSA 2020;18(10):6257.
(5) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności; „Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for sulfuryl fluoride according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005” (Uzasadniona opinia dotycząca przeglądu obecnych najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości fluorku sulfurylu zgodnie z art. 12 rozporządzenia (WE) nr 396/2005). Dziennik EFSA 2021;19(1):6390.
ZAŁĄCZNIK
W załącznikach II i III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w załączniku II dodaje się kolumny dotyczące jonów fluorkowych, oksyfluorofenu, pyroksulamu, chinomeraku i fluorku sulfurylu w brzmieniu: „Pozostałości pestycydów i najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości (mg/kg)
|
2) |
w załączniku III część A skreśla się kolumny dotyczące jonów fluorkowych, oksyfluorofenu, pyroksulamu, chinomeraku i fluorku sulfurylu. |
(*1) Wskazuje granicę oznaczalności.
(1) Pełny wykaz produktów pochodzenia roślinnego i zwierzęcego, do których stosują się NDP, można znaleźć w załączniku I.